私は様々な読者に合わせて様々な様式で依頼文を書きます。例えば最近、数章に渡る日本での日常生活ガイドを書きました。また、インターネットを使った英語コースの会話文と読解練習用の文を書きました。過去数年間は膨大かつ多種多様な翻訳文の書き直しや修正を手懸けてきました。

専門とする仕事と履歴セクションの編集ページに書いている様に私はナンデモ屋ですので、私が書くものより書かないものを書きます。私はどちらかと言えば技術系例えば電化製品やコンピューターソフトの解説書の執筆は敬遠したいです。私はその方面の専門家ではありませんので何処か他の専門執筆家をあたられた方が良い結果を得られると思います。

もし、あなたが執筆課題をお持ちだったり執筆家をお探しでしたら連絡ページを通してそのプロジェクトについてお知らせください。

依頼文の例  [英語のみ]

私の手元を離れると同時に私が書いた文はクライアントの著作権に保護される訳ですから、最終的な依頼文の例をお見せするのは難しいです。ここでご紹介出来るのはあくまでもサンプルです。

Date posted: 2003-09-15